PT
BR
Pesquisar
Definições



orelhudo

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
orelhudoorelhudo
( o·re·lhu·do

o·re·lhu·do

)
Imagem

Que tem orelhas grandes (ex.: boneco orelhudo; raposa orelhuda).


adjectivoadjetivo

1. Que tem orelhas grandes (ex.: boneco orelhudo; raposa orelhuda).Imagem

2. [Portugal, Informal] [Portugal, Informal] [Música] [Música] Que facilmente se recorda e se consegue reproduzir após a sua audição (ex.: canção orelhuda; refrão orelhudo).

3. [Portugal, Informal] [Portugal, Informal] Que é apelativo (ex.: discurso orelhudo).


adjectivo e nome masculinoadjetivo e nome masculino

4. [Depreciativo] [Depreciativo] Que ou quem denota estupidez ou é considerado pouco inteligente. = BURRO, ESTÚPIDO

5. Que ou quem teima com facilidade. = CABEÇUDO, CASMURRO, TEIMOSO


nome masculino

6. Burro.

7. Morcego.

etimologiaOrigem etimológica:orelha + -udo.


Dúvidas linguísticas



Qual destas frases está correcta: «Ele assegurou-me que viria» ou «Ele assegurou-me de que viria»? Li que o verbo "assegurar" é regido pela preposição "de" quando é conjugado pronominalmente; no entanto, só me soa bem dessa forma quando ele é conjugado reflexivamente, como em "Eles asseguraram-se de que não eram seguidos". Afinal, como é que é? Obrigada.
Os dicionários que registam as regências verbais, como o Dicionário Houaiss da Língua Portuguesa ou o Dicionário sintáctico de verbos portugueses, estipulam que o verbo assegurar é regido pela preposição de apenas quando usado como pronominal (ex.: quando saiu de casa assegurou-se de que as janelas estavam fechadas). Para além do uso pronominal, o verbo assegurar pode ainda ser transitivo directo ou bitransitivo, isto é, seleccionar complementos não regidos por preposição (ex.: os testes assegurariam que o programa iria funcionar sem problemas; o filho assegurou-lhe que iria estudar muito).

Este uso preposicionado do verbo assegurar na acepção pronominal nem sempre é respeitado, havendo uma tendência generalizada para a omissão da preposição (ex.: quando saiu de casa assegurou-se que as janelas estavam fechadas). O fenómeno de elisão da preposição de como iniciadora de complementos com frases finitas não se cinge ao verbo assegurar, acontecendo também com outros verbos, como por exemplo aperceber (ex.: não se apercebeu [de] que estava a chover antes de sair de casa) ou esquecer (ex.: esquecera-se [de] que havia greve dos transportes públicos).




Gostaria de saber qual a associação correcta de artigos à palavra "afia" e a justificação para tal. Será "o afia" ou "a afia"?
A palavra afia, redução do nome masculino afia-lápis e sinónimo de apara-lápis, apenas se encontra registada no Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea da Academia das Ciências de Lisboa, estando classificada como substantivo masculino (ex: o afia tem as lâminas gastas). No entanto, pesquisas em corpora e motores de pesquisa da Internet permitem verificar que esta palavra é considerada por alguns falantes como substantivo feminino (ex.: queria comprar uma afia de plástico), o que pode ser explicado por uma regularização feita por analogia com as restantes palavras graves terminadas em -ia (ex.: academia, energia, geografia, monarquia, olaria), que são geralmente femininas.